Tafsir de vers (s): [1]
الر كِتَابٌ أُحْكِمَتْ آيَاتُهُ ثُمَّ فُصِّلَتْ مِنْ لَدُنْ حَكِيمٍ خَبِيرٍ 1
¡ Alif. Lām. Rā. A Book whose signs have been determined, then expounded, from the Presence of One Wise, Aware. 1 The Arabic letters alif, lām, and rāʾ (which also appear in 10:1; 12:1; 13:1; 14:1; 15:1) are among the separated letters (al-muqaṭṭaʿāt) found at the beginning of twenty-nine sūrahs, whose ultimate meaning, most commentators attest, is known only to God; see 2:1c. That the Quran’s signs are determined signifies that the Quran is clear and unambiguous in meaning (Q); see also 3:7c for a fuller discussion of this concept. Determined can also convey the idea that there are no contradictions in the Quran (Bḍ, Q); see also 4:82. For God’s expounding the signs, see 6:55c; 7:174c; 41:3c.