وَيْلٌ لِلْمُطَفِّفِينَ﴿1﴾
Malheur aux fraudeurs (French: Hamidullah)
الَّذِينَ إِذَا اكْتَالُوا عَلَى النَّاسِ يَسْتَوْفُونَ﴿2﴾
qui, lorsqu\`ils font mesurer pour eux-mêmes exigent la pleine mesure,N (French: Hamidullah)
وَإِذَا كَالُوهُمْ أَوْ وَزَنُوهُمْ يُخْسِرُونَ﴿3﴾
et qui lorsqu\`eux-mêmes mesurent ou pèsent pour les autres, [leur] causent perte. (French: Hamidullah)
أَلَا يَظُنُّ أُولَئِكَ أَنَّهُمْ مَبْعُوثُونَ﴿4﴾
Ceux-là ne pensent-ils pas qu\`ils seront ressuscités,N (French: Hamidullah)
لِيَوْمٍ عَظِيمٍ﴿5﴾
en un jour terrible,N (French: Hamidullah)
يَوْمَ يَقُومُ النَّاسُ لِرَبِّ الْعَالَمِينَ﴿6﴾
le jour où les gens se tiendront debout devant le Seigneur de l\`Univers? (French: Hamidullah)
كَلَّا إِنَّ كِتَابَ الْفُجَّارِ لَفِي سِجِّينٍ﴿7﴾
Non...! Mais en vérité le livre des libertins sera dans le Sijjîn - (French: Hamidullah)
وَمَا أَدْرَاكَ مَا سِجِّينٌ﴿8﴾
et qui te dira ce qu\`est le Sijjîn? - (French: Hamidullah)
كِتَابٌ مَرْقُومٌ﴿9﴾
Un livre déjà cacheté (achevé). (French: Hamidullah)
وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِلْمُكَذِّبِينَ﴿10﴾
Malheur, ce jour-là, aux négateurs,N (French: Hamidullah)
0.001
0