إِذَا السَّمَاءُ انْفَطَرَتْ﴿1﴾
Quand le ciel se rompra,N (French: Hamidullah)
وَإِذَا الْكَوَاكِبُ انْتَثَرَتْ﴿2﴾
et que les étoiles se disperseront,N (French: Hamidullah)
وَإِذَا الْبِحَارُ فُجِّرَتْ﴿3﴾
et que les mers confondront leurs eaux,N (French: Hamidullah)
وَإِذَا الْقُبُورُ بُعْثِرَتْ﴿4﴾
et que les tombeaux seront bouleversés,N (French: Hamidullah)
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ﴿5﴾
toute âme saura alors ce qu\`elle a accompli et ce qu\`elle a remis de faire à plus tard. (French: Hamidullah)
يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ الْكَرِيمِ﴿6﴾
O homme! Qu\`est-ce qui t\`a trompé au sujet de ton Seigneur, le Noble,N (French: Hamidullah)
الَّذِي خَلَقَكَ فَسَوَّاكَ فَعَدَلَكَ﴿7﴾
qui t\`a créé, puis modelé et constitué harmonieusement? (French: Hamidullah)
فِي أَيِّ صُورَةٍ مَا شَاءَ رَكَّبَكَ﴿8﴾
Il t\`a façonné dans la forme qu\`Il a voulue. (French: Hamidullah)
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِالدِّينِ﴿9﴾
Non...! [malgré tout] vous traitez la Rétribution de mensonge; (French: Hamidullah)
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَافِظِينَ﴿10﴾
alors que veillent sur vous des gardiens,N (French: Hamidullah)
0.001
0