إِنَّا فَتَحْنَا لَكَ فَتْحًا مُبِينًا﴿1﴾
En vérité Nous t\`avons accordé une victoire éclatante,N (French: Hamidullah)
لِيَغْفِرَ لَكَ اللهُ مَا تَقَدَّمَ مِنْ ذَنْبِكَ وَمَا تَأَخَّرَ وَيُتِمَّ نِعْمَتَهُ عَلَيْكَ وَيَهْدِيَكَ صِرَاطًا مُسْتَقِيمًا﴿2﴾
afin qu\`Allah te pardonne tes péchés, passés et futurs, qu\`Il parachève sur toi Son bienfait et te guide sur une voie droite; (French: Hamidullah)
وَيَنْصُرَكَ اللهُ نَصْرًا عَزِيزًا﴿3﴾
et qu\`Allah te donne un puissant secours. (French: Hamidullah)
هُوَ الَّذِي أَنْزَلَ السَّكِينَةَ فِي قُلُوبِ الْمُؤْمِنِينَ لِيَزْدَادُوا إِيمَانًا مَعَ إِيمَانِهِمْ وَللهِ جُنُودُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَكَانَ اللهُ عَلِيمًا حَكِيمًا﴿4﴾
C\`est Lui qui a fait descendre la quiétude dans les cœurs des croyants afin qu\`ils ajoutent une foi à leur foi. A Allah appartiennent les armées des cieux et de la terre; et Allah est Omniscient et Sage (French: Hamidullah)
لِيُدْخِلَ الْمُؤْمِنِينَ وَالْمُؤْمِنَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا وَيُكَفِّرَ عَنْهُمْ سَيِّئَاتِهِمْ وَكَانَ ذَلِكَ عِنْدَ اللهِ فَوْزًا عَظِيمًا﴿5﴾
afin qu\`Il fasse entrer les croyants et les croyantes dans des Jardins sous lesquels coulent les ruisseaux où ils demeureront éternellement et afin de leur effacer leurs méfaits. Cela est auprès d\`Allah un énorme succès. (French: Hamidullah)
وَيُعَذِّبَ الْمُنَافِقِينَ وَالْمُنَافِقَاتِ وَالْمُشْرِكِينَ وَالْمُشْرِكَاتِ الظَّانِّينَ بِاللهِ ظَنَّ السَّوْءِ عَلَيْهِمْ دَائِرَةُ السَّوْءِ وَغَضِبَ اللهُ عَلَيْهِمْ وَلَعَنَهُمْ وَأَعَدَّ لَهُمْ جَهَنَّمَ وَسَاءَتْ مَصِيرًا﴿6﴾
Et afin qu\`Il châtie les hypocrites, hommes et femmes, et les associateurs et les associatrices, qui pensent du mal d\`Allah. Qu\`un mauvais sort tombe sur eux. Allah est courroucé contre eux, les a maudits, et leur a préparé l\`Enfer. Quelle mauvaise destination! (French: Hamidullah)
وَللهِ جُنُودُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضِ وَكَانَ اللهُ عَزِيزًا حَكِيمًا﴿7﴾
A Allah appartiennent les armées des cieux et de la terre; et Allah est Puissant et Sage. (French: Hamidullah)
إِنَّا أَرْسَلْنَاكَ شَاهِدًا وَمُبَشِّرًا وَنَذِيرًا﴿8﴾
Nous t\`avons envoyé en tant que témoin, annonciateur de la bonne nouvelle et avertisseur,N (French: Hamidullah)
لِتُؤْمِنُوا بِاللهِ وَرَسُولِهِ وَتُعَزِّرُوهُ وَتُوَقِّرُوهُ وَتُسَبِّحُوهُ بُكْرَةً وَأَصِيلًا﴿9﴾
pour que vous croyiez en Allah et en Son messager, que vous l\`honoriez, reconnaissiez Sa dignité, et Le glorifiez matin et soir. (French: Hamidullah)
إِنَّ الَّذِينَ يُبَايِعُونَكَ إِنَّمَا يُبَايِعُونَ اللهَ يَدُ اللهِ فَوْقَ أَيْدِيهِمْ فَمَنْ نَكَثَ فَإِنَّمَا يَنْكُثُ عَلَى نَفْسِهِ وَمَنْ أَوْفَى بِمَا عَاهَدَ عَلَيْهُ اللهَ فَسَيُؤْتِيهِ أَجْرًا عَظِيمًا﴿10﴾
Ceux qui te prêtent serment d\`allégeance ne font que prêter serment à Allah: la main d\`Allah est au-dessus de leurs mains. Quiconque viole le serment ne le viole qu\`à son propre détriment; et quiconque remplit son engagement envers Allah, Il lui apportera bientôt une énorme récompense. (French: Hamidullah)
0.001
0