قَدْ أَفْلَحَ الْمُؤْمِنُونَ﴿1﴾
Bienheureux sont certes les croyants,N (French: Hamidullah)
الَّذِينَ هُمْ فِي صَلَاتِهِمْ خَاشِعُونَ﴿2﴾
ceux qui sont humbles dans leur Salât,N (French: Hamidullah)
وَالَّذِينَ هُمْ عَنِ اللَّغْوِ مُعْرِضُونَ﴿3﴾
qui se détournent des futilités,N (French: Hamidullah)
وَالَّذِينَ هُمْ لِلزَّكَاةِ فَاعِلُونَ﴿4﴾
qui s\`acquittent de la Zakât,N (French: Hamidullah)
وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ﴿5﴾
et qui préservent leurs sexes [de tout rapport],N (French: Hamidullah)
إِلَّا عَلَى أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ﴿6﴾
si ce n\`est qu\`avec leurs épouses ou les esclaves qu\`ils possèdent, car là vraiment, on ne peut les blâmer; (French: Hamidullah)
فَمَنِ ابْتَغَى وَرَاءَ ذَلِكَ فَأُولَئِكَ هُمُ الْعَادُونَ﴿7﴾
alors que ceux qui cherchent au-delà de ces limites sont des transgresseurs; (French: Hamidullah)
وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ﴿8﴾
et qui veillent à la sauvegarde des dépôts confiés à eux et honorent leurs engagements,N (French: Hamidullah)
وَالَّذِينَ هُمْ عَلَى صَلَوَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ﴿9﴾
et qui observent strictement leur Salât. (French: Hamidullah)
أُولَئِكَ هُمُ الْوَارِثُونَ﴿10﴾
Ce sont eux les héritiers,N (French: Hamidullah)
0.001
0