اقْتَرَبَ لِلنَّاسِ حِسَابُهُمْ وَهُمْ فِي غَفْلَةٍ مُعْرِضُونَ﴿1﴾
[L\`échéance] du règlement de leur compte approche pour les hommes, alors que dans leur insouciance ils s\`en détournent. (French: Hamidullah)
مَا يَأْتِيهِمْ مِنْ ذِكْرٍ مِنْ رَبِّهِمْ مُحْدَثٍ إِلَّا اسْتَمَعُوهُ وَهُمْ يَلْعَبُونَ﴿2﴾
Aucun rappel [de révélation] récente ne leur vient de leur Seigneur, sans qu\`ils ne l\`entendent en s\`amusant,N (French: Hamidullah)
لَاهِيَةً قُلُوبُهُمْ وَأَسَرُّوا النَّجْوَى الَّذِينَ ظَلَمُوا هَلْ هَذَا إِلَّا بَشَرٌ مِثْلُكُمْ أَفَتَأْتُونَ السِّحْرَ وَأَنْتُمْ تُبْصِرُونَ﴿3﴾
leurs cœurs distraits; et les injustes tiennent des conversations secrètes et disent: «Ce n\`est là qu\`un être humain semblable à vous? Allez-vous donc vous adonner à la magie alors que vous voyez clair?» (French: Hamidullah)
قَالَ رَبِّي يَعْلَمُ الْقَوْلَ فِي السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ وَهُوَ السَّمِيعُ الْعَلِيمُ﴿4﴾
Il a répondu: «Mon Seigneur sait tout ce qui se dit au ciel et sur la terre; et Il est l\`Audient, l\`Omniscient». (French: Hamidullah)
بَلْ قَالُوا أَضْغَاثُ أَحْلَامٍ بَلِ افْتَرَاهُ بَلْ هُوَ شَاعِرٌ فَلْيَأْتِنَا بِآيَةٍ كَمَا أُرْسِلَ الْأَوَّلُونَ﴿5﴾
Mais ils dirent: «Voilà plutôt un amas de rêves! Ou bien Il l\`a inventé. Ou, c\`est plutôt un poète. Qu\`il nous apporte donc un signe [identique] à celui dont furent chargés les premiers envoyés». (French: Hamidullah)
مَا آمَنَتْ قَبْلَهُمْ مِنْ قَرْيَةٍ أَهْلَكْنَاهَا أَفَهُمْ يُؤْمِنُونَ﴿6﴾
Pas une seule cité parmi celles que Nous avons fait périr avant eux n\`avait cru [à la vue des miracles]. Ceux-ci croiront-ils donc? (French: Hamidullah)
وَمَا أَرْسَلْنَا قَبْلَكَ إِلَّا رِجَالًا نُوحِي إِلَيْهِمْ فَاسْأَلُوا أَهْلَ الذِّكْرِ إِنْ كُنْتُمْ لَا تَعْلَمُونَ﴿7﴾
Nous n\`avons envoyé avant toi que des hommes à qui Nous faisions des révélations. Demandez donc aux érudits du Livre, si vous ne savez pas. (French: Hamidullah)
وَمَا جَعَلْنَاهُمْ جَسَدًا لَا يَأْكُلُونَ الطَّعَامَ وَمَا كَانُوا خَالِدِينَ﴿8﴾
Et Nous n\`en n\`avons pas fait des corps qui ne consommaient pas de nourriture. Et ils n\`étaient pas éternels. (French: Hamidullah)
ثُمَّ صَدَقْنَاهُمُ الْوَعْدَ فَأَنْجَيْنَاهُمْ وَمَنْ نَشَاءُ وَأَهْلَكْنَا الْمُسْرِفِينَ﴿9﴾
Puis Nous réalisâmes la promesse (qui leur avait été faite). Nous les sauvâmes avec ceux que Nous voulûmes [sauver]. Et Nous fîmes périr les outranciers. (French: Hamidullah)
لَقَدْ أَنْزَلْنَا إِلَيْكُمْ كِتَابًا فِيهِ ذِكْرُكُمْ أَفَلَا تَعْقِلُونَ﴿10﴾
Nous avons assurément fait descendre vers vous un livre où se trouve votre rappel [ou votre renom]. Ne comprenez-vous donc pas? (French: Hamidullah)
0.001
0