لَمْ يَكُنِ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ مُنْفَكِّينَ حَتَّى تَأْتِيَهُمُ الْبَيِّنَةُ﴿1﴾
Those who disbelieved among the People of the Scripture and the polytheists were not to be parted [from misbelief] until there came to them clear evidence - (English: Saheeh International)
The disbelievers among the People of the Book and the pagans disbelieved (in Islam) only after receiving divine testimony: (English: Sarwar)
رَسُولٌ مِنَ اللهِ يَتْلُو صُحُفًا مُطَهَّرَةً﴿2﴾
A Messenger from Allah, reciting purified scriptures (English: Saheeh International)
a Messenger (Muhammad) from God, reciting to them parts of the purified,N (English: Sarwar)
فِيهَا كُتُبٌ قَيِّمَةٌ﴿3﴾
Within which are correct writings. (English: Saheeh International)
holy Book which contain eternal laws of guidance. (English: Sarwar)
وَمَا تَفَرَّقَ الَّذِينَ أُوتُوا الْكِتَابَ إِلَّا مِنْ بَعْدِ مَا جَاءَتْهُمُ الْبَيِّنَةُ﴿4﴾
Nor did those who were given the Scripture become divided until after there had come to them clear evidence. (English: Saheeh International)
Nor did the People of the Book disagreed among themselves until after receiving the ancient divine testaments. (English: Sarwar)
وَمَا أُمِرُوا إِلَّا لِيَعْبُدُوا اللهَ مُخْلِصِينَ لَهُ الدِّينَ حُنَفَاءَ وَيُقِيمُوا الصَّلَاةَ وَيُؤْتُوا الزَّكَاةَ وَذَلِكَ دِينُ الْقَيِّمَةِ﴿5﴾
And they were not commanded except to worship Allah, [being] sincere to Him in religion, inclining to truth, and to establish prayer and to give zakah. And that is the correct religion. (English: Saheeh International)
They were only commanded to worship God, be uprightly devoted to His religion, steadfast in prayer and pay the zakat. This is truly the eternal religion. (English: Sarwar)
إِنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا مِنْ أَهْلِ الْكِتَابِ وَالْمُشْرِكِينَ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدِينَ فِيهَا أُولَئِكَ هُمْ شَرُّ الْبَرِيَّةِ﴿6﴾
Indeed, they who disbelieved among the People of the Scripture and the polytheists will be in the fire of Hell, abiding eternally therein. Those are the worst of creatures. (English: Saheeh International)
The disbelievers among the People of the Book and the pagans will dwell forever in hell; they are the worst of all creatures. (English: Sarwar)
إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ أُولَئِكَ هُمْ خَيْرُ الْبَرِيَّةِ﴿7﴾
Indeed, they who have believed and done righteous deeds - those are the best of creatures. (English: Saheeh International)
The righteously striving believers are the best of all creatures. (English: Sarwar)
جَزَاؤُهُمْ عِنْدَ رَبِّهِمْ جَنَّاتُ عَدْنٍ تَجْرِي مِنْ تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ خَالِدِينَ فِيهَا أَبَدًا رَضِيَ اللهُ عَنْهُمْ وَرَضُوا عَنْهُ ذَلِكَ لِمَنْ خَشِيَ رَبَّهُ﴿8﴾
Their reward with Allah will be gardens of perpetual residence beneath which rivers flow, wherein they will abide forever, Allah being pleased with them and they with Him. That is for whoever has feared his Lord. (English: Saheeh International)
Their reward from their Lord will be the gardens of Eden wherein streams flow and wherein they will live forever. God will be pleased with them and they will be pleased with Him. This (reward) is for those who fear their Lord. (English: Sarwar)
إِذَا زُلْزِلَتِ الْأَرْضُ زِلْزَالَهَا﴿1﴾
When the earth is shaken with its [final] earthquake (English: Saheeh International)
When the earth is shaken by a terrible quake (English: Sarwar)
وَأَخْرَجَتِ الْأَرْضُ أَثْقَالَهَا﴿2﴾
And the earth discharges its burdens (English: Saheeh International)
and it throws out its burden,N (English: Sarwar)
0
0